Swing Out Sister – Breakout

Voici une traduction de « Breakout » de Swing Out Sister en français, faite en respectant le style de la chanson originale.


And breakout
Et brise les chaînes

When explanations make no sense
Quand les explications n’ont plus de sens

When every answer’s wrong
Quand toute réponse sonne faux

You’re fighting with lost confidence
Tu te bats avec une confiance perdue

All expectations gone
Tous les espoirs ont disparu

The time has come to make or break
Le moment est venu de tout ou rien

Move on, don’t hesitate
Avance, sans hésiter

Breakout
Brise les barrières

Don’t stop to ask
Ne t’arrête pas de questionner

And now you’ve found a break to make at last
Et maintenant tu as trouvé ta chance enfin

You’ve got to find a way
Tu dois trouver ton chemin

Say what you want to say
Dis ce que tu veux dire

And breakout
Et brise les chaînes

When situations never change
Quand les situations restent figées

Tomorrow looks unsure
L’avenir semble incertain

Don’t leave your destiny to chance
Ne laisse pas ton destin au hasard

What are you waiting for?
Que attends-tu encore ?

The time has come to make your break
Le moment est venu de prendre ton élan

Breakout
Brise les barrières

Don’t stop to ask
Ne t’arrête pas de questionner

And now you’ve found a break to make at last
Et maintenant tu as trouvé ta chance enfin

You’ve got to find a way
Tu dois trouver ton chemin

Say what you want to say
Dis ce que tu veux dire

Breakout
Brise les chaînes

Don’t stop to ask
Ne t’arrête pas de questionner

Now you’ve found a break to make at last
Maintenant tu as trouvé ta chance enfin

You’ve got to find a way
Tu dois trouver ton chemin

Say what you want to say
Dis ce que tu veux dire

And breakout
Et brise les chaînes

Some people stop at nothing
Certains ne reculent devant rien

If you’re searching for something
Si tu recherches quelque chose

Lay down the law
Impose tes règles

Shout out for more
Crie pour plus

Breakout and shout
Brise les chaînes et crie

Day in, day out
Jour après jour

And breakout
Et brise les chaînes

Breakout
Brise les chaînes

Don’t stop to ask
Ne t’arrête pas de questionner

And now you’ve found a break to make at last
Et maintenant tu as trouvé ta chance enfin

You’ve got to find a way
Tu dois trouver ton chemin

Say what you want to say
Dis ce que tu veux dire

And breakout
Et brise les chaînes

Don’t stop to ask
Ne t’arrête pas de questionner

And now you’ve found a break to make at last
Et maintenant tu as trouvé ta chance enfin

You’ve got to find a way
Tu dois trouver ton chemin

Say what you want to say
Dis ce que tu veux dire

And breakout
Et brise les chaînes

Don’t stop (lay down the law, shout out for more)
N’arrête pas (impose tes règles, crie pour plus)

To ask (breakout and shout day in day out)
De questionner (brise les chaînes et crie jour après jour)

Now you’ve found a break to make at last (breakout)
Maintenant tu as trouvé ta chance enfin (brise les chaînes)

Breakout (find a way)
Brise les chaînes (trouve ton chemin)

Breakout
Brise les chaînes

Don’t stop (lay down the law, shout out for more)
N’arrête pas (impose tes règles, crie pour plus)

To ask (breakout and shout day in day out)
De questionner (brise les chaînes et crie jour après jour)


Quel est le sens de « Breakout » de Swing Out Sister ?

Cette chanson est un hymne à l’émancipation personnelle et à la détermination. Elle encourage l’auditeur à briser ses propres barrières, à ne pas se laisser abattre par les doutes et les situations difficiles, et à prendre le contrôle de sa vie en osant exprimer ses véritables désirs et ambitions.