Sylvester – You Make Me Feel (Mighty Real)

Voici une traduction de « You Make Me Feel (Mighty Real) » de Sylvester en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


When we’re out there dancin’ on the floor, darlin’
Quand on danse ensemble sur le parquet, ma chérie

And I feel like I need some more
Et que je sens que j’en veux encore

And I feel your body close to mine
Et que je sens ton corps près du mien

And I know my love, it’s about that time
Et que je sais, mon amour, que c’est le moment

Make me feel mighty real
Fais-moi ressentir une émotion authentique

Make me feel mighty real
Fais-moi ressentir une émotion authentique

You make me feel mighty real
Tu me fais ressentir une émotion authentique

You make me feel mighty real
Tu me fais ressentir une émotion authentique

When we get home, darlin’
Quand on rentrera, mon amour

And it’s nice and dark
Sous le voile de la nuit sombre

And the music’s in me
Avec la musique qui m’habite

And I’m still real hot
Et mon désir tout brûlant

Then you kiss me there
Quand tes lèvres me toucheront

And it feels real good
Et que le plaisir m’envahira

And I know you’ll love me
Je sais que tu m’aimeras

Like you should
Comme tu le dois

Oh, you make me feel mighty real
Oh, tu me fais sentir terriblement vivant

You make me feel mighty real
Tu me fais sentir terriblement vivant

Make me feel mighty real
Fais-moi sentir terriblement vivant

Make me feel mighty real
Fais-moi sentir terriblement vivant

Make me feel mighty real
Fais-moi sentir terriblement vivant

Make me feel mighty real
Fais-moi sentir terriblement vivant

I feel real, I feel real, I feel real, I feel real
Je me sens vivant, je me sens vivant, je me sens vivant, je me sens vivant

Real real, I feel real, I feel real, I feel real, woo!
Vraiment vivant, je me sens vivant, je me sens vivant, je me sens vivant, woo!

I feel real, I feel real, I feel real, real real
Je suis vivant, je suis vivant, je suis vivant, vraiment vivant

Woo! (Ooh!) I feel real
Ouah ! (Oh !) Je suis vivant

Woo! (Ooh!) I feel real
Ouah ! (Oh !) Je suis vivant

I feel real, real real, I feel real, I’m real real
Je suis vivant, vraiment vivant, je suis vivant, je suis totalement vivant

You make me feel mighty real
Tu me fais sentir incroyablement réel

You make me feel mighty real
Tu me fais sentir incroyablement réel

Oh, you make me feel mighty real
Oh, tu me fais sentir incroyablement réel

You make me feel mighty real
Tu me fais sentir incroyablement réel

Oh, I feel real when you touch me
Oh, quand tu me touches, je sens mon existence s’embraser

I feel real when you kiss me
Je me sens vivante à chaque baiser

I feel real when you touch me
Ton contact me réveille, me fait vibrer

I feel real when you hold me
Dans tes bras, je deviens réelle, je prends vie


Quel est le sens de « You Make Me Feel (Mighty Real) » de Sylvester ?

Cette chanson parle de l’intensité et de la passion dans une relation intime, où les partenaires sont connectés physiquement et émotionnellement pendant la danse et l’amour. Le narrateur exprime combien le contact physique et l’intimité le font se sentir vivant, réel et profondément connecté à son partenaire.