Talking Heads – And She Was

Voici une traduction de « And She Was » de Talking Heads en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


And she was lying in the grass
Et elle reposait dans l’herbe verdoyante

And she could hear the highway breathing
Percevant la respiration lointaine de l’autoroute

And she could see a nearby factory
Et apercevant l’usine qui pointait à l’horizon

She’s making sure she is not dreaming
Vérifiant que ce n’est pas un songe éphémère

See the lights of a neighbor’s house
Voyant les lueurs d’une maison voisine scintiller

Now she’s starting to rise
Maintenant elle commence à s’élever

Take a minute to concentrate
Prenant un moment pour se recentrer

And she opens up her eyes
Et elle ouvre grands ses yeux

The world was moving and she was right there with it
Le monde bougeait et elle y glissait comme une vague

And she was
Et elle était là

The world was moving she was floating above it
Le monde dansait et elle planait, tel un nuage léger

And she was
Et elle était là

And she was
Et elle était là

And she was drifting through the backyard
Et elle dérivait à travers le jardin, fantôme silencieux

And she was taking off her dress
Et elle se déshabillait, geste fragile

And she was moving very slowly
Et elle bougeait dans une lenteur infinie

Rising up above the earth
S’élevant au-dessus des terres

Moving into the universe
Glissant vers l’immensité cosmique

Drifting this way and that
Dérivant çà et là

Not touching ground at all
Sans effleurer le sol

Up above the yard
Par-delà la cour

The world was moving and she was right there with it
Le monde dansait et elle y était intimement liée

And she was
Et elle était là

The world was moving she was floating above it
Le monde ondulait, elle flottait au-dessus de ses vagues

And she was
Et elle était là

Hey, hey, hey, she was
Hey, hey, hey, elle était

She was glad about it, no doubt about it
Elle était ravie, sans l’ombre d’un doute

She isn’t sure what she’s done
Elle n’est pas sûre de ce qu’elle a accompli

No time to think about what to tell him
Pas le temps de réfléchir à ce qu’elle pourrait lui dire

No time to think about what she’s done
Pas le temps de songer à ses actions

And she was
Et elle était là

Hey-hey, hey-hey hey
Hey-hey, hey-hey hey

And she was looking at herself
Et elle se contemplait

And things were looking like a movie
Et les choses ressemblaient à un film

She had a pleasant elevation
Elle avait une élévation sereine

She’s moving out in all directions, oh, oh, oh
Elle se déploie dans tous les sens, oh, oh, oh

Hey, hey, hey, hey-hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hé, hé, hé, hé-hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé

Hey, hey, hey, hey-hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hé, hé, hé, hé-hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé

The world was moving and she was right there with it
Le monde bougeait et elle était exactement en phase avec lui

And she was
Et elle était là

The world was moving she was floating above it
Le monde tournoyait, elle flottait au-dessus

And she was
Et elle était

Joining the world of missing persons
Rejoignant le royaume des disparus

And she was
Et elle était

Missing enough to feel alright
Absente juste assez pour se sentir en paix

And she was
Et elle était

And she was
Et elle était

And she was
Et elle était

And she was
Et elle était

And she was
Et elle était

And she was
Et elle était

And she was
Et elle était

And she was
Et elle était

And she was
Et elle était


Quel est le sens de « And She Was » de Talking Heads ?

Cette chanson décrit une expérience de libération et de transcendance. Une femme semble vivre un moment d’évasion mentale ou physique, flottant au-dessus de sa réalité quotidienne, détachée de ses préoccupations. Elle s’évade de son environnement banal (usine, autoroute) vers un état de liberté et de légèreté, presque mystique.