Voici une traduction de « Good Vibrations » de The Beach Boys en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
I, I love the colorful clothes she wears
Moi, j’adore les vêtements aux couleurs éclatantes qu’elle porte
And the way the sunlight plays upon her hair
Et comment la lumière danse sur ses cheveux comme un sortilège
I hear the sound of a gentle word
J’entends le murmure d’un mot délicat
On the wind that lifts her perfume through the air
Sur le vent qui porte son parfum dans les airs
I’m pickin’ up good vibrations
Je capte des vibrations divines
She’s giving me the excitations
Elle me fait vibrer de part en part
I’m pickin’ up good vibrations (ooh bop, bop, good vibrations)
Je capte des vibrations divines (ooh bop, bop, bonnes vibrations)
She’s giving me the excitations (ooh bop, bop, excitations)
Elle me fait vibrer de part en part (ooh bop, bop, excitations)
She’s giving me the good vibrations (ooh bop, bop, good vibrations)
Elle me donne ces bonnes vibrations (ooh bop, bop, vibrations célestes)
She’s giving me the excitations (ooh bop, bop, excitations)
Elle m’apporte son électrisation (ooh bop, bop, frissons)
She’s giving me the good vibrations (ooh bop, bop, good vibrations)
Elle me donne ces bonnes vibrations (ooh bop, bop, vibrations célestes)
She’s giving me the excitations (ooh bop, bop, good vibrations)
Elle m’apporte son électrisation (ooh bop, bop, vibrations)
Close my eyes
Je ferme les yeux
She’s somehow closer now
Elle est maintenant plus proche de moi
Softly smile, I know she must be kind
Un sourire discret, je sais qu’elle doit être douce
When I look in her eyes
Quand je plonge mon regard dans ses yeux
She goes with me to a blossom world
Elle m’emmène dans un monde de fleurs en éclosion
I’m pickin’ up good vibrations
Je capte des ondes positives
She’s giving me the excitations
Elle me fait vibrer d’une énergie électrisante
I’m pickin’ up good vibrations (ooh bop, bop, good vibrations)
Je capte des ondes positives (ooh bop, bop, bonnes vibrations)
She’s giving me the excitations (ooh bop, bop, excitations)
Elle me fait vibrer d’une énergie électrisante (ooh bop, bop, frissons)
She’s giving me the good vibrations (ooh bop, bop, good vibrations)
Elle me transmet des vibrations célestes (ooh bop, bop, bonnes vibrations)
She’s giving me the excitations (ooh bop, bop, excitations)
Elle me fait vibrer d’une énergie électrisante (ooh bop, bop, frissons)
She’s giving me the good vibrations (ooh bop, bop, good vibrations)
Elle me transmet des vibrations célestes (ooh bop, bop, bonnes vibrations)
She’s giving me the excitations (ooh bop, bop, excitation)
Elle me donne des frissons d’excitation (ooh bop, bop, frisson)
I don’t know where but she sends me there
Je ne sais où, mais elle m’y emmène
(Ah, my, my, what a sensation)
(Ah, mon Dieu, quelle sensation)
(Ah, my, my, what elations)
(Ah, mon Dieu, quel ravissement)
(Ah my, my, what)
(Ah, mon Dieu, quoi)
Gotta keep those lovin’ good vibrations
Il faut garder ces bonnes vibrations d’amour
A happenin’ with her
Un moment magique avec elle
Gotta keep those lovin’ good vibrations
Il faut garder ces bonnes vibrations d’amour
A happenin’ with her
Un truc qui bouge avec elle
Gotta keep those lovin’ good vibrations
Faut garder ces ondes d’amour positives
Ah
Ah
I’m pickin’ up good vibrations (good, good, good, good vibrations)
Je capte ces bonnes vibrations (bonnes, bonnes, bonnes, bonnes vibrations)
She’s giving me the excitations (ooh bop, bop, excitations)
Elle m’électrise de sensations (ooh bop, bop, sensations)
She’s giving me the good vibrations (good, good, good, good vibrations)
Elle me transmet ses bonnes vibrations (bonnes, bonnes, bonnes, bonnes vibrations)
Quel est le sens de « Good Vibrations » de The Beach Boys ?
Cette chanson des Beach Boys décrit l’attraction et l’admiration profonde d’un homme pour une femme. Il est fasciné par son apparence, son parfum et son aura, ressentant des ‘vibrations positives’ qui le transportent dans un monde de sensation et d’émotion pure.