Voici une traduction de « Kokomo » de The Beach Boys en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Aruba, Jamaica, ooh, I wanna take ya
Aruba, Jamaïque, oh, je veux t’emmener
Bermuda, Bahama, come on pretty mama
Bermudes, Bahamas, allez, belle princesse
Key Largo, Montego, baby, why don’t we go-
Key Largo, Montego, chérie, pourquoi pas partir-
Jamaica, off the Florida Keys
Jamaïque, aux larges des Keys de Floride
There’s a place called Kokomo
Un endroit nommé Kokomo
That’s where you wanna go to get away from it all
C’est là où tu veux fuir tous tes soucis
And bodies in the sand, tropical drink melting in your hand
Avec des corps sur le sable, cocktail tropical à la main
We’ll be falling in love to the rhythm of a
Nous tomberons amoureux au rythme d’un
Steel drum band, down in Kokomo
Tambours métalliques sonnant à Kokomo
Aruba, Jamaica, ooh, I wanna take ya
Aruba, Jamaïque, oh, je veux t’emmener
To Bermuda, Bahama, come on pretty mama
À Bermudes, Bahamas, viens ma belle amie
Key Largo, Montego, baby, why don’t we go
Key Largo, Montego, chérie, partons ensemble
Ooh, I wanna take you down to Kokomo
Oh, je rêve de t’emmener à Kokomo
We’ll get there fast and then we’ll take it slow
On y sera vite, puis on prendra notre temps
That’s where we wanna go
C’est là que nous voulons aller
Way down in Kokomo
Tout en bas de Kokomo
Martinique, that Montserrat mystique
Martinique, ce mystère de Montserrat envoûtant
We’ll put out to sea and we’ll perfect our chemistry
Nous prendrons la mer pour parfaire notre alchimie dansante
By and by we’ll defy a little bit of gravity
Petit à petit, nous défierons les lois de la gravité
Afternoon delight, cocktails and moonlit nights
Délice de l’après-midi, cocktails et nuits sous la lune argentée
That dreamy look in your eye, give me a tropical contact high
Ce regard rêveur dans tes yeux, m’offre un vertige tropical
Way down in Kokomo
Tout au fond de Kokomo
Aruba, Jamaica, ooh, I wanna take ya
Aruba, Jamaica, oh, je veux t’emmener
To Bermuda, Bahama, come on pretty mama
À Bermudes, Bahamas, viens, ma belle aguicheuse
Key Largo, Montego, baby, why don’t we go
Key Largo, Montego, mon amour, partons vers l’aventure
Ooh, I want to take you down to Kokomo
Oh, je veux t’emmener jusqu’à Kokomo, doux murmure
We’ll get there fast and then we’ll take it slow
Nous filerons vite, puis prendrons notre temps sans pression
That’s where we want to go
C’est là que nos cœurs désirent faire escale, sans façon
Way down in Kokomo
Tout en bas de Kokomo, notre paradis
Port au Prince, I wanna catch a glimpse
Port-au-Prince, un aperçu de rêves imprévis
Everybody knows a little place like Kokomo
Chacun connaît ce petit coin de paradis, Kokomo
Now if you wanna go and get away from it all
Si tu veux partir et tout laisser derrière toi
Go down to Kokomo
Descends jusqu’à Kokomo
Aruba, Jamaica, ooh, I wanna take ya
Aruba, Jamaïque, oh, je veux t’emmener
To Bermuda, Bahama, come on pretty mama
À Bermudes, Bahamas, allez ma belle, viens
Key Largo, Montego, baby, why don’t we go
Key Largo, Montego, chérie, pourquoi ne pas partir
Ooh, I wanna take you down to Kokomo
Oh, je veux t’emmener à Kokomo
We’ll get there fast and then we’ll take it slow
On y arrivera vite et puis on prendra son temps
That’s where we wanna go
C’est là que nous voulons aller
Way down in Kokomo
Tout en bas de Kokomo
Aruba, Jamaica, ooh, I wanna take ya
Aruba, Jamaïque, oh, je veux t’emmener
To Bermuda, Bahama, come on pretty mama
À Bermudes, Bahamas, allez ma belle, on y va
Key Largo, Montego, baby, why don’t we go…
Key Largo, Montego, chérie, pourquoi ne pas partir…
Quel est le sens de « Kokomo » de The Beach Boys ?
Cette chanson décrit un voyage romantique dans les Caraïbes, évoquant différentes destinations tropicales comme Aruba, la Jamaïque, Bermudes et Kokomo. Les paroles suggèrent l’évasion, la détente et la passion, peignant un tableau idyllique de vacances amoureuses dans un paradis ensoleillé, avec des cocktails, des plages et une ambiance décontractée.