Voici une traduction de « Hello, I Love You » de The Doors en français, faite en respectant le style de la chanson originale.
Hello, I love you
Bonjour, je t’aime
Won’t you tell me your name?
Voudrais-tu me dire ton nom ?
Hello, I love you
Bonjour, je t’aime
Let me jump in your game
Laisse-moi entrer dans ton jeu
Hello, I love you
Bonjour, je t’aime
Won’t you tell me your name?
Voudrais-tu me dire ton nom ?
Hello, I love you
Bonjour, je t’aime
Let me jump in your game
Laisse-moi entrer dans ton jeu
She’s walkin’ down the street
Elle déambule dans la rue
Blind to every eye she meets
Aveugle aux regards qu’elle croise
Do you think you’ll be the guy
Crois-tu être celui qui pourra
To make the queen of the angels sigh?
Faire soupirer la reine des anges ?
Hello, I love you
Bonjour, je t’aime
Won’t you tell me your name?
Voudrais-tu me dire ton nom ?
Hello, I love you
Bonjour, je t’aime
Let me jump in your game
Laisse-moi entrer dans ton jeu
Hello, I love you
Bonjour, je t’aime
Won’t you tell me your name?
Voudrais-tu me dire ton nom ?
Hello, I love you
Bonjour, je t’aime
Let me jump in your game
Laisse-moi entrer dans ton jeu
She holds her head so high
Elle porte sa tête si haut
Like a statue in the sky
Telle une statue dans le ciel
Her arms are wicked and her legs are long
Ses bras sont sensuels, ses jambes infinies
When she moves, my brain screams out this song
Quand elle bouge, mon cerveau chante sa mélodie
Sidewalk crouches at her feet
Le trottoir se prosterne à ses pieds
Like a dog that begs for somethin’ sweet
Comme un chien quémandant une douceur
Do you hope to make her see, you fool?
Espères-tu la faire céder, imbécile ?
Do you hope to pluck this dusky jewel?
Veux-tu cueillir ce joyau crépusculaire ?
Hello
Bonjour
Hello
Bonjour
Hello
Bonjour
Hello
Bonjour
Hello
Bonjour
Hello
Bonjour
Hello
Bonjour
Hello (I want you)
Bonjour (Je te veux)
Hello
Bonjour
Hello (I need my baby)
Bonjour (J’ai besoin de mon amour)
Hello
Bonjour
Hello
Bonjour
Hello
Bonjour
Hello
Bonjour
Quel est le sens de « Hello, I Love You » de The Doors ?
Cette chanson exprime une obsession passionnée envers une femme mystérieuse et inaccessible. Le narrateur est fasciné par sa beauté et son allure, la comparant à une statue céleste. Il tente désespérément d’attirer son attention, répétant inlassablement des déclarations d’amour et des appels.