Voici une traduction de « Superheroes » de The Script en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
All her life, she has seen
Toute sa vie, elle a vu
All the meaner side of me
Tous les côtés mesquins de moi
They took away the prophet’s dream for a profit on the street
Ils ont vendu le rêve du prophète contre quelques pièces de monnaie
Now she’s stronger than you know
Maintenant elle est plus forte que tu ne le sais
A heart of steel starts to grow
Un cœur d’acier commence à s’endurcir
All his life, he’s been told
Toute sa vie, on lui a répété
He’ll be nothing when he’s old
Qu’il ne serait rien une fois vieux
All the kicks and all the blows
Tous les coups et toutes les blessures
He will never let it show
Il ne laissera jamais paraître
‘Cause he’s stronger than you know
Car il est plus fort que tu ne le penses
A heart of steel starts to grow
Un cœur d’acier commence à s’endurcir
When you’ve been fighting for it all your life
Quand tu as combattu toute ta vie
You’ve been struggling to make things right
Tu as lutté pour redresser les choses
That’s how a superhero learns to fly
C’est ainsi qu’un héros apprend à voler
(Every day, every hour, turn the pain into power)
(Chaque jour, chaque heure, transformer la douleur en force)
When you’ve fighting for it all your life
Quand tu as combattu toute ta vie
You’ve been working every day and night
Tu travailles jour et nuit sans relâche
That’s how a superhero learns to fly
C’est ainsi qu’un héros apprend à s’envoler
(Every day, every hour, turn the pain into power) Oh, oh, oh
(Chaque jour, chaque heure, transformer la douleur en force) Oh, oh, oh
All the hurt, all the lies
Toutes les blessures, tous les mensonges
All the tears that they cried
Toutes les larmes qu’ils ont versées
When the moment is just right
Quand le moment sera parfait
You’ll see fire in their eyes
Tu verras le feu dans leurs yeux
‘Cause he’s stronger than you know
Car il est plus fort que tu ne le crois
A heart of steel starts to grow
Un cœur d’acier commence à s’endurcir
When you’ve been fighting for it all your life
Quand tu as combattu toute ta vie durant
You’ve been struggling to make things right
Tu as lutté pour redresser tes chemins
That’s how a superhero learns to fly
C’est ainsi qu’un héros apprend à s’élever
(Every day, every hour, turn the pain into power)
(Chaque jour, chaque heure, transformer la douleur en force)
When you’ve been fighting for it all your life
Quand tu as combattu toute ta vie durant
You’ve been working every day and night
Tu as travaillé jour et nuit sans relâche
That’s how a superhero learns to fly
C’est ainsi qu’un héros apprend à s’élever
(Every day, every hour, turn the pain into power)
(Chaque jour, chaque heure, transformer la douleur en force)
(Every day, every hour, turn the pain into power)
(Chaque jour, chaque heure, transformer la douleur en force)
(Every day, every hour, turn the pain into power)
(Chaque jour, chaque heure, transformer la douleur en force)
She’s got lions in her heart
Elle porte des lions dans son cœur
A fire in her soul
Un feu dans son âme
He’s a got a beast in his belly
Il a une bête dans ses entrailles
That’s so hard to control
Qui est si difficile à dompter
‘Cause they’ve taken too much hits
‘Cause ils ont encaissé trop de coups
Taking blow by blow
Encaissant chaque coup sans fléchir
Now light a match, stand back, watch them explode
Allume une flamme, recule, et regarde exploser leurs rêves
She’s got lions in her heart
Elle porte des lions dans son cœur de bravoure
A fire in her soul
Un brasier qui consume son âme
He’s a got a beast in his belly
Il a une bête tapie au creux de son ventre
That’s so hard to control
Qu’il ne peut maîtriser
‘Cause they’ve taken too much hits
Car ils ont trop enduré
Taking blow by blow
Encaissant chaque coup sans fléchir
Now light a match, stand back, watch them explode
Allume une allumette, recule, et regarde-les exploser
When you’ve been fighting for it all your life
Quand tu as combattu toute ta vie durant
You’ve been struggling to make things right
Tu as lutté pour rendre les choses correctes
That’s how a superhero learns to fly
Voilà comment un superhéros apprend à voler
(Every day, every hour, turn the pain into power)
(Chaque jour, chaque heure, transforme la douleur en pouvoir)
When you’ve fighting for it all your life
Quand tu as combattu toute ta vie durant
You’ve been working every day and night
Tu as travaillé jour et nuit sans relâche
That’s how a superhero learns to fly
Voilà comment un superhéros apprend à voler
(Every day, every hour, turn the pain into power)
(Chaque jour, chaque heure, transformer la douleur en force)
(Power, power, power, power)
(Force, force, force, force)
Oh, yeah (Power, power, power, power)
Oh, ouais (Force, force, force, force)
(Every day, every hour, turn the pain into power)
(Chaque jour, chaque heure, transformer la douleur en force)
(Power, power, power, power) Ooh, yeah
(Force, force, force, force) Ooh, ouais
Whoa (Power, power, power, power)
Whoa (Force, force, force, force)
(Every day, every hour, turn the pain into power)
(Chaque jour, chaque heure, transformer la douleur en force)
When you’ve been fighting for it all your life
Quand tu as combattu pour ça toute ta vie
You’ve been struggling to make things right
Tu te débats pour arranger les choses
That’s how a superhero learns to fly
C’est ainsi qu’un héros apprend à s’élever
Quel est le sens de « Superheroes » de The Script ?
Cette chanson parle de la résilience et de la transformation de la douleur en force. Elle décrit deux personnages qui ont traversé des difficultés et des traumatismes, mais qui développent une force intérieure inébranlable. Le refrain suggère que la persévérance et la lutte constante permettent de devenir un ‘superhéros’, transformant les expériences négatives en énergie positive.