Voici une traduction de « Take My Breath » de The Weeknd en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
I saw the fire in your eyes
J’ai vu la braise embrasée dans tes regards
I saw the fire when I look into your eyes
J’ai aperçu le brasier qui danse dans tes yeux
You tell me things you wanna try, uh
Tu me murmures tes désirs secrets, oh
I know temptation is the devil in disguise
Je sais que la tentation est un démon masqué
You risk it all to feel alive, oh, yeah
Tu risques tout pour sentir l’ivresse de vivre, ouais
You’re offering yourself to me like sacrifice
Tu t’offres à moi comme un rituel sacré
You said you do this all the time
Tu prétends que c’est ta danse habituelle
Tell me you love me if I bring you to the light
Dis-moi que tu m’aimes si je te guide vers la lumière
It’s like a dream what she feels with me
C’est comme un rêve ce qu’elle ressent avec moi
She loves to be on the edge
Elle aime se tenir au bord du précipice
Her fantasy is okay with me
Sa fantaisie me convient parfaitement
Then suddenly, baby says
Puis soudain, chérie me murmure
Take my breath away
Coupe mon souffle
And make it last forever, babe
Et fais-le durer pour l’éternité, mon amour
Do it now or never, babe (ah)
Maintenant ou jamais, mon cœur (ah)
Take my breath away
Coupe mon souffle
Nobody does it better, babe
Personne ne fait mieux que toi, mon amour
Bring me close to-
Rapproche-toi de moi
Want me to hold on to you tight
Laisse-moi te serrer fort contre moi
You pull me close, I feel the heat between your thighs (uh, say)
Tu me ressers, je sens la braise entre tes cuisses
You’re way too young to end your life, huh
Tu es bien trop jeune pour sacrifier ta vie
Girl, I don’t wanna be the one who pays the price
Ma belle, je ne veux pas payer le prix de nos folies
Ooh, it’s like a dream what she feels with me
Oh, c’est comme un rêve ce qu’elle ressent avec moi
She loves to be on the edge
Elle aime vivre sur le fil du rasoir
Her fantasy is okay with me
Sa fantaisie me convient parfaitement
Then suddenly, baby says
Puis soudain, chérie murmure
Take my breath away
Coupe-moi le souffle
And make it last forever, babe
Et fais-le durer pour l’éternité, mon amour
Do it now or never, babe (ah)
Maintenant ou jamais, mon trésor (ah)
Take my breath away
Coupe-moi le souffle
Nobody does it better, babe
Personne ne le fait mieux, chérie
Bring me close to heaven, babe (uh)
Rapproche-moi des cieux, mon ange (uh)
Take my breath
Prends mon souffle
Oh, oh-ooh
Oh, oh-ooh
And they’ll see me
Et ils me verront
Oh-ooh, ooh (yeah, say)
Oh-ooh, ooh (ouais, dis)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-ooh-oh
Oh-ooh-oh
Take my breath away (take my breath away)
Prends mon souffle (prends mon souffle)
And make it last forever, babe
Et fais-le durer pour l’éternité, chérie
Do it now or never, babe (ah)
Agis maintenant ou jamais, mon amour (ah)
Take my breath away (take my breath away)
Prends mon souffle (prends mon souffle)
Nobody does it better, babe
Personne ne le fait mieux que toi, chérie
Bring me close to heaven, babe
Rapproche-moi du paradis, mon amour
Take my breath (take my breath a-, breath away)
Prends mon souffle (prends mon souffle a-, souffle)
Nobody
Personne
Take my breath (take my breath a-, breath away)
Prends mon souffle (prends mon souffle, souffle loin)
Nobody does it better, babe
Personne ne le fait mieux, chéri
Bring me close to heaven, babe (uh)
Rapproche-moi du paradis, amour (oh)
Take my breath
Prends mon souffle
Quel est le sens de « Take My Breath » de The Weeknd ?
Cette chanson explore une relation intense et dangereuse, mettant en scène une jeune femme attirée par des expériences extrêmes et un narrateur hésitant qui craint pour sa sécurité. Le texte suggère une tension sexuelle et émotionnelle, où la protagoniste recherche des sensations fortes et des limites à repousser, tandis que le narrateur exprime à la fois son désir et son inquiétude.