Twisted Sister – We’re Not Gonna Take It

Voici une traduction de « We’re Not Gonna Take It » de Twisted Sister en français, faite en respectant le style de la chanson originale.


We’re not gonna take it
On ne va pas se laisser faire

No, we ain’t gonna take it
Non, on ne va pas se laisser faire

We’re not gonna take it anymore
On n’en peut plus maintenant

We’ve got the right to choose, and
Nous avons le droit de choisir, et

There ain’t no way we’ll lose it
Il n’est pas question de le perdre

This is our life, this is our song
C’est notre vie, c’est notre chant

We’ll fight the powers that be, just
On combattra les puissants, juste

Don’t pick on our destiny, ’cause
Ne touchez pas à notre destin, car

You don’t know us, you don’t belong
Vous ne nous connaissez pas, vous n’êtes pas des nôtres

We’re not gonna take it
On ne va pas se laisser faire

No, we ain’t gonna take it
Non, on ne va pas se laisser faire

We’re not gonna take it anymore
On n’en peut plus maintenant

Oh, you’re so condescending
Oh, vous êtes si condescendants

Your call is never ending
Votre discours est sans fin

We don’t want nothin’, not a thing from you
On ne veut rien, absolument rien de vous

Your life is trite and jaded
Votre vie est fade et désenchantée

Boring and confiscated
Terne et confisquée

If that’s your best, your best won’t do
Si c’est votre maximum, ça ne suffira pas

Woah-oh-oh
Woah-oh-oh

Woah-oh-oh
Woah-oh-oh

We’re right (yeah)
On a raison (ouais)

We’re free (yeah)
On est libres (ouais)

We’ll fight (yeah)
On va se battre (ouais)

You’ll see (yeah)
Vous verrez (ouais)

Whoa-whoa, we’re not gonna take it
Woah-woah, on ne va pas se laisser faire

No, we ain’t gonna take it
Non, on ne va pas se laisser faire

We’re not gonna take it anymore
On n’en peut plus maintenant

We’re not gonna take it
On ne va pas se laisser faire

No, we ain’t gonna take it
Non, on ne va pas se laisser faire

We’re not gonna take it anymore
On n’en peut plus maintenant

No way!
Pas question !

Woah-oh-oh
Woah-oh-oh

Woah-oh-oh
Woah-oh-oh

We’re right (yeah)
On a raison (ouais)

We’re free (yeah)
On est libres (ouais)

We’ll fight (yeah)
On va se battre (ouais)

You’ll see (yeah)
Vous verrez (ouais)

We’re not gonna take it
On ne va pas se laisser faire

No, we ain’t gonna take it
Non, on ne va pas se laisser faire

We’re not gonna take it anymore
On n’en peut plus maintenant

We’re not gonna take it (no!)
On ne va pas se laisser faire (non !)

No, we ain’t gonna take it
Non, on ne va pas se laisser faire

We’re not gonna take it anymore (just you try and make us)
On n’en peut plus maintenant (essayez donc de nous en empêcher)

We’re not gonna take it (come on!)
On ne va pas se laisser faire (allez !)

No, we ain’t gonna take it (you’re all worthless and weak)
Non, on ne va pas se laisser faire (vous êtes tous faibles et sans valeur)

We’re not gonna take it anymore (now drop and give me 20)
On n’en peut plus maintenant (à terre, donnez-moi 20)

We’re not gonna take it (a pledge pin)
On ne va pas se laisser faire (une épinglette)

No, we ain’t gonna take it (on your uniform)
Non, on ne va pas se laisser faire (sur votre uniforme)

We’re not gonna take it anymore
On n’en peut plus maintenant


Quel est le sens de « We’re Not Gonna Take It » de Twisted Sister ?

Cette chanson est un hymne de rébellion contre l’autorité et l’oppression. Elle exprime la détermination d’un groupe à ne plus se laisser dicter sa conduite, à défendre sa liberté et son identité face à des forces qui cherchent à les contrôler ou à les marginaliser.