Van Halen – Dreams

Voici une traduction de « Dreams » de Van Halen en français, faite en respectant le style de la chanson originale.


World turns black and white
Le monde devient noir et blanc

Pictures in an empty room
Images dans une pièce vide

Your love starts fallin’ down
Ton amour commence à s’effondrer

Better change your tune
Tu ferais mieux de changer de cap

Yeah, you reach for the golden ring
Ouais, tu tends vers l’anneau doré

Reach for the sky
Tends vers le ciel

Baby, just spread your wings
Chéri, déploie simplement tes ailes

And get higher and higher
Et monte toujours plus haut

Straight up we’ll climb
On grimpera tout droit

We’ll get higher and higher
On montera toujours plus haut

Leave it all behind
On laissera tout derrière

Run, run, run away
Cours, cours, fuis loin

Like a train runnin’ off the track
Comme un train qui quitte les rails

Got the truth bein’ left behind
La vérité restant en arrière

Fall between the cracks
Tombe entre les fissures

Standin’ on broken dreams
Debout sur des rêves brisés

Never losin’ sight, ah
Sans jamais perdre de vue, ah

Well, just spread your wings
Eh bien, déploie tes ailes

We’ll get higher and higher
On montera toujours plus haut

Straight up we’ll climb
On grimpera tout droit

We’ll get higher and higher
On montera toujours plus haut

Leave it all behind
On laissera tout derrière

So baby, dry your eyes
Alors chéri, sèche tes yeux

Save all the tears you’ve cried
Garde toutes les larmes que tu as versées

Oh, that’s what dreams are made of
Oh, c’est de ça que les rêves sont faits

‘Cause we belong
Car nous appartenons

In a world that must be strong
À un monde qui doit être fort

Oh, that’s what dreams are made of
Oh, c’est de ça que les rêves sont faits

Yeah, we’ll get higher and higher
Ouais, on montera toujours plus haut

Straight up we’ll climb
On grimpera tout droit

Higher and higher
Toujours plus haut

Leave it all behind
On laissera tout derrière

Oh, we’ll get higher and higher
Oh, on montera toujours plus haut

Who knows what we’ll find?
Qui sait ce qu’on va découvrir ?

So baby, dry your eyes
Alors chéri, sèche tes yeux

Save all the tears you’ve cried
Garde toutes les larmes que tu as versées

Oh, that’s what dreams are made of
Oh, c’est de ça que les rêves sont faits

Oh baby, we belong
Oh chéri, nous appartenons

In a world that must be strong
À un monde qui doit être fort

Oh, that’s what dreams are made of
Oh, c’est de ça que les rêves sont faits

And in the end
Et à la fin

On dreams we will depend
Sur les rêves on comptera

‘Cause that’s what love is made of
Car c’est de ça que l’amour est fait


Quel est le sens de « Dreams » de Van Halen ?

Cette chanson est un hymne à l’espoir et à la résilience. Elle parle de surmonter les obstacles, de repousser ses limites et de croire en ses rêves. Le texte encourage à ne pas se décourager, à étendre ses ailes et à s’élever malgré les difficultés, en affirmant que l’amour et les rêves sont la clé de la force et de la survie.