Womack & Womack – Teardrops

Voici une traduction de « Teardrops » de Womack & Womack en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Whenever I hear goodbyes
Chaque fois que j’entends les adieux

Reminds me baby of you
Ça me rappelle, mon amour, ton souvenir

I break down and cry
Je m’effondre et je pleure à chaudes larmes

The next time I’ll be true, yeah
La prochaine fois, je serai sincère, oui

Fever for lost romance
Fièvre d’un romantisme perdu

Reminds me baby of you
Ça me rappelle, mon amour, ton souvenir

I took a crazy chance
J’ai pris un risque insensé

The next time I’ll be true
La prochaine fois, je serai sincère

I’ll be true, I’ll be true
Je serai fidèle, oui fidèle

Footsteps on the dance floor
Les pas qui résonnent sur le parquet

Reminds me baby of you
Me rappellent, mon amour, tes traits

Teardrops in my eyes
Des larmes qui brillent dans mes yeux

Next time I’ll be true, yeah
La prochaine fois, je serai sincère, oh oui

Whispers in the powder room
Murmures dans l’intimité du vestiaire

She cries on every tune
Elle pleure au rythme de chaque mélodie

Every tune, every tune
Chaque chanson, chaque mélodie

And the music
Et la musique

Don’t feel like it did
Ne résonne plus comme avant

When I felt it with you
Quand j’étais dans tes bras

Nothing that I do or feel
Rien de ce que je fais ou ressens

Ever feels like I felt it with you
Ne me rappelle ce que j’ai vécu avec toi

When I’m dancing ’round
Quand je tourbillonne

Reminds me baby of you
Tu es mon fantôme, mon amour perdu

I really let you down
Je t’ai vraiment déçu

Next time I’ll be true, yeah
La prochaine fois je serai sincère, oui

I took a crazy chance
J’ai pris un risque fou

She cries on every tune
Elle pleure sur chaque mélodie

Every tune, every tune
Chaque mélodie, chaque mélodie

Footsteps on the dance floor
Pas de danse qui résonnent

Reminds me baby of you
Me rappellent, mon amour, ton souvenir

Teardrops in my eyes
Larmes qui perlent dans mes yeux

Next time I’ll be true, yeah
La prochaine fois je serai sincère, oui

Whispers in the powder room
Murmures dans les toilettes de la soirée

She cries on every tune
Elle pleure au rythme de chaque mélodie

Every tune, every tune
Chaque mélodie, chaque mélodie

And the music
Et la musique

Don’t feel like it did
Ne résonne plus comme avant

When I felt it with you
Quand j’étais avec toi

Nothing that I do or feel
Rien de ce que je fais ou ressens

Ever feels like I felt it with you
Ne m’atteint comme ce que je vivais avec toi

Hurting deep inside
Une douleur qui me ronge au plus profond

She cries on every tune
Elle pleure sur chaque mélodie qui résonne

I break down and cry
Je m’effondre et je laisse couler mes larmes

She cries on every tune
Elle pleure sur chaque mélodie qui résonne

Every tune, every tune
Chaque refrain, chaque son

Footsteps on the dance floor
Les pas dansants sur le parquet

Reminds me baby of you
Me rappellent, mon amour, ton souvenir

Teardrops in my eyes
Des larmes brillent dans mes yeux

Next time I’ll be true, yeah
La prochaine fois, je serai sincère, oui

Whispers in the powder room
Murmures dans les toilettes de soirée

She cries on every tune
Elle pleure sur chaque mélodie

Every tune, every tune
Chaque mélodie, chaque mélodie

And the music don’t feel
Et la musique ne résonne plus

Like it did when I felt it with you
Comme quand je la vivais avec toi

No, no, nothing that I do or feel
Non, non, rien de ce que je fais ou ressens

Ever feels like I felt it with you no, no
N’a jamais le même écho qu’avec toi, non, non

And the music don’t feel
Et la musique ne résonne plus

Like it did when I felt it with you
Comme elle résonnait quand j’étais avec toi

Nothing that I do or feel
Rien de ce que je fais ou ressens

Ever feels like I felt it with you
Ne me touche comme tu me touchais

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

Fever for lost romance
Fièvre d’un amour évanoui

I took a crazy chance
J’ai risqué un pari fou

Lovers holding hands
Amants enlacés

Reminds me baby of you
Me rappelle, mon amour, ton souvenir

Next time I’ll be true
La prochaine fois, je serai sincère et transparent


Quel est le sens de « Teardrops » de Womack & Womack ?

Cette chanson parle de la mélancolie et du chagrin après une rupture amoureuse. Le narrateur est constamment rappelé de son ancien amour à travers différents éléments comme la musique, la danse et les souvenirs. Il exprime un profond sentiment de perte et l’impossibilité de retrouver les mêmes émotions intenses qu’il a vécues avec cette personne.