Yusuf / Cat Stevens – Father And Son

Voici une traduction de « Father And Son » de Yusuf / Cat Stevens en français, faite en respectant le style de la chanson originale.


It’s not time to make a change
Ce n’est pas le moment de tout changer

Just relax, take it easy
Détends-toi, prends ton temps

You’re still young, that’s your fault
Tu es encore jeune, c’est ta faiblesse

There’s so much you have to know
Il te reste tant à comprendre

Find a girl, settle down
Trouve une fille, pose-toi

If you want you can marry
Si tu veux, tu peux te marier

Look at me, I am old
Regarde-moi, je suis vieux

But I’m happy
Mais je suis heureux

I was once like you are now
J’étais jadis comme tu es maintenant

And I know that it’s not easy
Et je sais que ce n’est pas facile

To be calm when you’ve found
D’être calme quand tu as trouvé

Something going on
Quelque chose qui t’anime

But take your time, think a lot
Mais prends ton temps, réfléchis bien

Think of everything you’ve got
Pense à tout ce que tu possèdes

For you will still be here tomorrow
Car tu seras encore là demain

But your dreams may not
Mais tes rêves peuvent disparaître

How can I try to explain?
Comment puis-je essayer d’expliquer ?

When I do he turns away again
Quand j’essaie, il détourne à nouveau le regard

It’s always been the same
C’est toujours la même chose

Same old story
La même vieille histoire

From the moment I could talk
Dès que j’ai su parler

I was ordered to listen, now there’s a way
On m’a ordonné d’écouter, maintenant j’ai mon chemin

And I know that I have to go away
Et je sais que je dois partir

I know I have to go
Je sais que je dois partir

It’s not time to make a change
Ce n’est pas le moment de tout changer

Just sit down, take it slowly
Assieds-toi, prends les choses doucement

You’re still young, that’s your fault
Tu es encore jeune, c’est ta faiblesse

There’s so much you have to go through
Il te reste tant à traverser

Find a girl, settle down
Trouve une fille, pose-toi

If you want you can marry
Si tu veux, tu peux te marier

Look at me, I am old
Regarde-moi, je suis vieux

But I’m happy
Mais je suis heureux

All the times that I’ve cried
Toutes les fois où j’ai pleuré

Keeping all the things I knew inside
Gardant tout ce que je savais en moi

It’s hard, but it’s harder to ignore it
C’est difficile, mais l’ignorer l’est encore plus

If they were right I’d agree
S’ils avaient raison, je serais d’accord

But it’s them they know, not me
Mais ce sont eux qui savent, pas moi

Now there’s a way
Maintenant j’ai un chemin

And I know that I have to go away
Et je sais que je dois partir

I know I have to go
Je sais que je dois partir


Quel est le sens de « Father And Son » de Yusuf / Cat Stevens ?

Cette chanson parle du conflit entre la sagesse conventionnelle et les aspirations personnelles. Un narrateur plus âgé conseille un jeune homme de se conformer aux attentes sociales – se marier, se stabiliser – tandis que le jeune rejette ces conseils, comprenant qu’il doit suivre son propre chemin et ses rêves, même si cela signifie désobéir aux normes établies.