ZZ Top – La Grange

Voici une traduction de « La Grange » de ZZ Top en français, faite en respectant le style de la chanson originale.


Rumor spreadin’ ’round
Un bruit court dans la ville

In that Texas town
Dans ce coin du Texas

‘Bout that shack outside La Grange
Sur cette cabane près de La Grange

And you know what I’m talkin’ about
Et tu sais très bien de quoi je parle

Just let me know, if you wanna go
Dis-moi simplement si tu veux y aller

To that home out on the range, they got a lot of nice girls
Dans cette maison au loin, où les jolies filles sont légion

Have mercy
Aie pitié

A-haw, haw, haw, haw
A-haw, haw, haw, haw

A-haw, haw, haw, haw
A-haw, haw, haw, haw

Well, I hear it’s fine
Eh bien, j’entends que c’est formidable

If you got the time
Si tu as le temps

And the tent to get yourself in
Et la tente pour t’installer

A-hmm, hmm
A-hmm, hmm

And I hear it’s tight
Et j’entends que c’est animé

Almost every night
Presque toutes les nuits

But now I might be mistaken
Mais je pourrais me tromper

Hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm

Have mercy
Aie pitié


Quel est le sens de « La Grange » de ZZ Top ?

Cette chanson parle d’une maison close célèbre près de La Grange, au Texas. Le narrateur raconte les rumeurs sur cet endroit, suggérant que c’est un lieu de plaisirs et de divertissement. Il décrit l’ambiance festive et l’attrait de l’établissement, tout en gardant un ton à la fois espiègle et mystérieux.